Danscet article nous est retracée l'histoire d'un jeune psychotique de trente ans admis dans une unité d'hospitalisation de courte durée. L'auteur utilise la métaphore du tissage pour évoquer l'art du soin en psychiatrie. Le tissu est le résultat de l'entrelacement de deux ensembles distincts que sont la chaîne et la trame. Soigner en psychiatrie, c'est savoir manier l'originalité de Lesorganisations de propriétaires estiment que le compromis est équilibré. Un gel des loyers aurait été une perte beaucoup plus importante et aurait handicapé la rénovation thermique de logements qui est l'une des solutions de moyen terme face à la hausse des coûts de l'énergie. Le gel des loyers aurait d'ailleurs aussi bien bénéficié aux locataires aisés qu'à ceux qui Quandl’équilibre ne tient qu’à un fil. Auteur (s) : Marie Rajablat, infirmière Nbre de pages : 4. L'art du tissage, comme l'art du soin, repose sur la dextérité et l'originalité du tisseur/soigneur à entrelacer les fils. Avec Julien, la parole s'est intercalée dans les fils de son gri-gri pour remplir les vides de son étoffe LaVérité ne tient qu'à un fil. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Lavie ne tient qu'à un fil. Hier on te l'a dit. Mais aujourd'hui tu le sais. Fil fragile. Brode le temps. Mais quand la toile est tissée. et le temps arrivé. tes doigts agiles. perdent le fil. Au fil de l'espérance. ne te laisse pas embobiner. Au fil de soi. on brode sa vie. Au fil du temps. on ravaude ses plaies. Au fil du rasoir. on DUW3. En provenance de France et pour la première fois au Québec, Les Colporteurs, l'unique troupe au monde présentant un spectacle composé uniquement de fildeféristes professionnels, présentera Le fil sous la neige du 14 septembre au 2 octobre à la TOHU, un show où poésie et prouesses se conjuguent pour montrer que la vie est comme l'équilibre sur un fil, fragile. Mis à jour le 11 sept. 2010 L'an 2000, l'espoir d'un temps nouveau. Une page de la vie d'Antoine Rigot va s'écrire, mais pas de la même encre qu'il souhaitait. Funambule, il vivait un des rêves de la vie d'un artiste français avec sa compagne et partenaire Agathe Olivier, ils se produisaient avec leur troupe des Colporteurs aux États-Unis. Présenté 300 fois, leur show Filao fonctionnait à merveille. Filao tournait depuis 1997, tout allait bien, raconte Antoine Rigot, en entrevue à Montréal. On avait besoin de déconner. Et il y a eu l'accident.» Lors d'un bain de mer où il fait le fou dans l'eau, il se cogne durement contre le fond et se rompt partiellement la moelle épinière au niveau du cou. C'est le drame. À force de détermination, de massothérapie en kinésithérapie, de clinique en centre de réadaptation, et grâce à sa carrure d'athlète, il parvient tout de même à regagner quelque mobilité. Mais le funambule ne dansera plus sur son fil. Après le malheur et le choc pour lui, sa famille et sa troupe est venue la réflexion et le début d'une vie nouvelle, celle de concevoir, de mettre en scène et de diriger. Le fil n'est plus sous le pied, mais dans la tête. Le spectacle continue. Après deux créations en Italie en 2002 et 2003 avec Giorgio Barberio Corsetti, Antoine Rigot signe sa première mise en scène Diabolus in Musica. L'expérience le séduit. Il décide de créer un spectacle de fildeféristes avec pour fil conducteur, celui de sa vie, celui de la vie. Le fil sous la neige est né. Le fil à deux, c'est fragile, dit Antoine Rigot. On sent l'autre et le fil qui vibre. C'est très symbolique de la fragilité de la relation homme-femme. On s'est dit qu'un spectacle avec seulement des fildeféristes rendrait bien notre désir de raconter.» Évidemment très autobiographique, Le fil sous la neige est une chorégraphie où sept fildeféristes se promènent en permanence sur un fil de 12 mm suspendu à 2 ou 3 m du sol. Pas facile. Tu vis l'effet de l'équilibre pendant 1h30, dit Agathe Olivier. Ça demande une tension et énormément de concentration, car c'est un travail nerveux et physique.» Comment fait-on pour sauter et retomber sur un fil de 12 mm, sans le perdre de vue? Ce ne sont pas tes yeux, mais tes pieds qui trouvent le fil, répond Antoine Rigot. C'est une question de répétition.» Les meilleurs au monde Les fildeféristes du spectacle sont les meilleurs au monde, dit Agathe Olivier. Ils ont été recrutés par audition et après des stages en France. Il y a deux Finlandaises Sanja Kosonen et Ulla Tikka, un Franco-Colombien, Julien Posada, une Américaine, Molly Saudek, un Suisse, Andreas Muntwyler, et le Français Florent Blondeau. Et bien sûr, Agathe Olivier et même Antoine Rigot, qui intervient au début du Fil sous la neige pour camper l'histoire. Les gens pensent parfois que j'interprète un rôle», dit Antoine. Il y a aussi trois musiciens qui jouent leurs compositions en direct durant le spectacle Rémi Sciuto, Antonin Leymarie et Boris Boublil. Antoine et Agathe disent avoir soigné la scénographie, le décor et la lumière. Ne connaissant pas l'édifice de la TOHU, ils espèrent que le lieu rendra la même atmosphère intime qu'un chapiteau. C'est un spectacle émotionnel et les frissons naissent de l'exploit technique, dit Agathe. Il y a même deux sauts périlleux en même temps sur deux fils, au seul rythme de la musique. C'est unique.» Si Antoine regrette de ne pas être sur le fil avec les autres, il ajoute qu'il s'éclate» autant dans ce qu'il fait. Parfois, je suis pris de nostalgie, mais ce n'est pas plus triste que ça. Je les adore, tous. Je vis tout ça.» Antoine Rigot et Agathe Olivier connaissent bien le Québec. Ils y ont travaillé de 1986 à 1988 avec le Cirque du Soleil, à l'époque du Club des talons hauts. Ils présentaient un duo de funambules. Amis d'Alice et de Jean-Pierre Ronfard, ils viennent à Montréal après plus de 200 spectacles du Fil sous la neige acclamés en Europe. On cessera de le présenter l'an prochain, dit Antoine. Et on partira présenter Sur la route, créé en octobre 2009.» On aura donc peut-être l'occasion de les revoir au deuxième Festival Montréal complètement cirque, l'été prochain. Le fil sous la neige, par Les Colporteurs, du 14 septembre au 2 octobre, à la TOHU. Les experts sont persuadés que sans responsabilité égalitaire du client et de l'exécutant et des prix équitables pour la [...] production militaire, les commandes de l'Etat dans le secteur de la Défense [...] continueront, chaque année, à ne tenir qu'à un fil. Los expertos creen que sin una igual responsabilidad del cliente y el ejecutor, así [...] como un precio justo en los productos militares, los contratos de defensa [...] en Rusia cada año estarán colgando de un pelo. La peine de mort a beau avoir été annulée, elle reste appliquée par d'autres moyens; ayant [...] enduré la torture et l'isolement, cet homme est [...] maintenant incapable de parler ou de bouger, et sa vie ne tient qu'à un fil. La pena de muerte puede haberse anulado, pero parece que se está aplicando por otros medios; [...] al haber soportado la tortura y el confinamiento [...] solitario, ahora no puede hablar ni moverse, y su vida pende de un hilo. Mais les changements ne tiennent qu'à un fil, a déclaré Amnesty International lors du lancement, à la [...]veille de son 50e anniversaire, [...]de son rapport annuel sur la situation des droits humains dans le monde. Así lo ha manifestado Amnistía Internacional la víspera de su 50 aniversario, al presentar su informe [...]sobre la situación de [...]los derechos humanos en el mundo. Ce serait une grave erreur que de laisser le travail à moitié terminé, car [...] la réussite du processus de transition ne tient qu'à un fil. Sería un grave error dejar el trabajo a medio hacer, porque el [...] proceso de transición sigue estando en el borde del precipicio. Nous n'avons par ailleurs pas été surpris de la déception de M. Prodi, [...] car ce sommet a montré de manière [...] évidente que tout ne tient qu'à un fil et que les égoïsmes [...]nationaux menacent réellement l'Europe. No obstante, tampoco nos ha sorprendido la decepción del señor [...] Prodi, ya que durante esta Cumbre quedó claro [...] que todo pendía de un hilo y que el egoísmo nacional [...]amenaza realmente a Europa. Dans ces temps difficile quand la perspective [...] d'exploration et de paix ne tient qu'à un fil, c'est en ce [...]moment décisif que vous et nous, Capitaines [...]de Starfleet, devons accomplir notre devoir pour défendre la Fédération une fois plus ! Es el Capitan de una nave estelar y la Flota Estelar ha invertido mucho [...] tiempo y recursos y le [...] ha seleccionado para un proposito especial. Su nave [...]y tripulacion dependen de usted para su supervivencia. [...]en estos duros momentos en los que la perspectiva de la exploracion y la paz penden de un hilo, ahora es mas importante que nunca lo que le pedidos,compañeros Capitanes, ¡unanse a nosotros para defender la Federacion una vez mas! Ce maréchal quadragénaire avait toute confiance en son médecin jusqu'au jour où, après un nouveau contrôle, [...] celui-ci lui jeta à la figure que [...] l'articulation ne tenait plus qu'à un fil et qu'il devait [...]mettre un terme à sa carrière illico. Este herrador cuarentón confiaba plenamente en su médico hasta el día en que, [...] después de una revisión, le dijo que la [...] articulación pendía de un hilo y que debía abandonar su [...]profesión de inmediato. D'autre part, la survie de [...] certaines espèces ne tient maintenant plus qu'à un fil. En otros casos, la supervivencia de [...] determinadas especies se halla ahora pendiente de un hilo. Certains ont rappelé qu'ils estimaient que [...] la conférence ne devait se tenir qu'une fois que l'on serait parvenu à un accord concernant [...]la convention générale [...]sur le terrorisme international alors que d'autres étaient prêts à accepter un compromis. Algunas reiteraron su opinión de [...] que la conferencia no debía celebrarse hasta después de llegar a un acuerdo relativo al [...]convenio general sobre [...]el terrorismo internacional, mientras que otras se mostraron flexibles al respecto. Selon le [...] requérant, alors qu'un certain nombre de points de mérite lui auraient été attribués par ses évaluateur et validateur et que son ancienneté de grade aurait été prise en compte à partir du jour où il a été engagé en tant qu'agent temporaire, la Commission aurait décidé de réduire substantiellement ses points de mérite pour ne tenir compte que de [...]ses mérites en tant que fonctionnaire. Según el demandante, a pesar de que su [...] primer calificador y su segundo calificador le atribuyeron un determinado número de puntos por méritos y de que se tuvo en cuenta su antigüedad en el grado a partir del día en que fue contratado como agente temporal, la Comisión decidió reducir sustancialmente sus puntos por méritos para tomar en consideración exclusivamente sus méritos como funcionario. Elle a estimé également que le [...] mandat reconfiguré de la [...] MONUC devrait tenir compte de la nécessité de toujours accorder la priorité à la protection des civils; définir les besoins des différentes régions du pays; accorder aux institutions nationales l'espace nécessaire pour qu'elles puissent [...]opérer de façon indépendante [...]chaque fois que possible; permettre à la MONUC d'axer son attention sur les tâches essentielles en se fixant un objectif stratégique clair et en prévoyant une réelle stratégie de retrait tout en accordant l'attention voulue aux besoins en matière de consolidation de la paix; jeter les bases d'une transition progressive vers une présence de l'ONU qui soit davantage axée sur la consolidation de la paix et sur la viabilité du développement plutôt que sur la sécurité, en fonction de l'évolution de la situation sur le terrain. La misión también consideró que el mandato reconfigurado de la MONUC debería reflejar la necesidad actual de dar prioridad a la protección de los civiles, reconocer las diferentes necesidades de las diversas regiones del país, dar a las [...]instituciones nacionales la posibilidad [...]de operar independientemente donde puedan, permitir a la MONUC centrarse en tareas fundamentales con un objetivo estratégico claro y una estrategia de salida, prestando al mismo tiempo una atención conmensurable a las necesidades de consolidación de la paz, y sentar las bases para una transición progresiva a una presencia de las Naciones Unidas que se centre más en la consolidación de la paz y en lograr un desarrollo viable que en la seguridad, siempre que lo permitan las condiciones locales. Dans un espace européen commun de justice sans frontières [...] [...] intérieures, il est nécessaire de prendre des mesures afin de garantir qu'une personne faisant l'objet d'une procédure pénale qui ne réside pas dans l'État où le procès doit se tenir ne fasse pas l'objet d'un traitement différent de celui réservé à une personne faisant l'objet [...] [...]d'une procédure pénale qui y réside. En un espacio europeo común de justicia sin fronteras interiores, es necesario garantizar que la persona sometida a actuaciones penales no residente en el Estado del juicio no reciba trato diferente del de la persona sometida a actuaciones penales que sí fuera residente. Elles portaient sur la [...] nécessité a de tenir un débat, en début d'année scolaire, sur les droits et les responsabilités de chacun; b de faire élire par les élèves un comité de classe chargé de la discipline interne pour chaque période scolaire; c de donner le moins de devoirs possible aux enfants de moins de 10 ans et, lorsqu'il y en a, aider les enfants à s'organiser pour étudier; d inscrire la violence à l'école à l'ordre du jour des conseils d'établissement; e veiller à la participation de tous aux conseils d'établissement; f encourager les enseignants à avoir une politique de tolérance zéro vis-à-vis de la violence à l'égard des élèves; g revoir les programmes scolaires afin de s'assurer qu'ils reposent [...]sur la tolérance plutôt que sur l'incitation à la violence; h veiller à l'application [...]de la législation appropriée; et i lancer une campagne médiatique sur la question. Se refirieron a la necesidad de a celebrar al comienzo de cada curso escolar un debate sobre los derechos y las responsabilidades de todos los interesados; b tomar disposiciones para que en cada curso los estudiantes elijan un comité disciplinario interno a nivel de aula; c reducir al mínimo posible las tareas escolares asignadas a niños menores de 10 años y, cuando se les asignen, ayudar a los niños a establecer un método de estudio; d incluir el tema de la violencia en la escuela en los programas de los comités escolares; e garantizar la plena participación de la comunidad en los comités escolares; f establecer un nivel cero de tolerancia de la violencia contra los estudiantes entre [...]los maestros; g revisar los programas de estudio para garantizar que se basen en la tolerancia y no [...]en la incitación a la violencia; h velar por que se aplique la legislación correcta; e i emprender una campaña sobre el tema en los medios de difusión. 38. invite instamment l'UE et la Russie à coopérer plus étroitement dans le cadre du dialogue UE-Russie, et avec l'ensemble des partenaires sociaux, sur l'énergie, l'accent étant mis, en particulier, sur le traitement des questions relatives à la pérennité et à la fiabilité de la production, du transport et de [...] l'utilisation de [...] l'énergie ainsi qu'à l'efficacité énergétique et à la sécurité de l'approvisionnement; invite instamment l'UE, en étroite coopération avec la Fédération de Russie, à promouvoir l'investissement dans les énergies renouvelables et à favoriser le partage de technologies et la convergence en matière de réglementation, en vue d'établir une relation durable et bénéfique aux deux parties; invite également la Fédération de Russie à offrir un traitement équitable et non discriminatoire à l'ensemble de ses partenaires, à favoriser l'accès au marché russe pour les investisseurs européens et à tenir compte de la [...]protection de l'environnement 38. Insta a la UE y a Rusia a que cooperen más estrechamente entre sí y con todos los interlocutores sociales en el marco del diálogo UE-Rusia sobre energía, haciendo especial hincapié en abordar cuestiones relativas a la sostenibilidad y a la fiabilidad [...] permanente de la producción, el [...] transporte y el consumo de energía, así como en la eficiencia energética y la seguridad del suministro; urge a la UE a que, en estrecha cooperación con la Federación de Rusia, promueva la inversión en energías renovables y fomente las tecnologías compartidas y la convergencia en materia de reglamentación, con vistas a establecer una relación duradera y beneficiosa para ambas partes; pide también a la Federación de Rusia que ofrezca un trato equitativo y no discriminatorio a todos sus socios, que favorezca el acceso al mercado ruso de los inversores europeos y que tenga en cuenta la protección del medio ambiente J'ai toujours eu la sensation qu'il devait y avoir un fil pour la tenir, ou un piquet ! Yo he tenido siempre la sensación de que había un hilo sosteniéndola, ¡o una estaca! M. BETTAUER États-Unis dit que, de l'avis de sa délégation, le programme de travail proposé, somme toute assez rigide, ne satisfait pas à la décision 6 de la [...] Conférence d'examen dans [...] le sens où il ne permet pas, en cas de besoin, de passer facilement d'un point de l'ordre du jour à un autre ni de tenir des consultations informelles au fil de l'avancement [...]des discussions. 15. El Sr. BETTAUER Estados Unidos de América dice que la delegación de su país considera que el programa de trabajo propuesto es en suma bastante rígido y no responde a la [...] decisión 6 de la Conferencia de Examen, [...] en el sentido de que no permite que, si procede, se pase fácilmente de un tema a otro del programa ni que se celebren consultas oficiosas conforme avancen las deliberaciones. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions de leur travail surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et [...] l'aptitude à fonder [...] une famille ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux comités compétents comitologie de vérifier les dispositions actuelles et futures surtout sur l'obligation de tenir des registres dans le droit fil de l'initiative [...]"Mieux légiférer" [...]et, le cas échéant, de les alléger en vue de la simplification des procédures administratives 16. Ensalza el trabajo de los agricultores de montaña; señala que las condiciones de dicho trabajo, en particular por lo que concierne a la posibilidad de ganar un ingreso adicional, al [...] equilibrio de la vida [...] laboral y a la capacidad de fundar una familia, no se deben complicar con la burocracia, sino que deben mejorarse mediante la sinergia de las políticas sectoriales; pide a la Comisión y a los comités competentes comitología que examinen las disposiciones existentes y futuras sobre todo la obligación de registro en el sentido de la iniciativa "Legislar mejor", o que las [...]simplifiquen con [...]vistas a una simplificación global de los procedimientos administrativos Introduire le fil métallique 15 [...] cm dans la perle, tordre les deux [...] extrémités pour ne plus faire qu'un fil, enfiler le tout [...]dans le bouton, attacher les galons [...]pliés en deux au dos du bouton avec le fil de métal. Introducir el hilo metálico 15 cm en la perla, torcer los dos [...] extremos para obtener un solo hilo, enfilar el conjunto [...]en el botón, atar los pasamanos [...]plegados en dos detrás del botón con el hilo de metal. Ces pratiques montrent bien qu'Israël a l'intention de rejeter la paix et de ne tenir aucun compte des résolutions du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale, la dernière en date étant la résolution 60/108 de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 2005, dans laquelle l'Assemblée a une fois de plus exigé d'Israël qu'il renonce à toute forme de colonisation. Estas acciones de Israel muestran sus intenciones reales rechazar la paz, haciendo caso omiso de las resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General, la más reciente de las cuales es la resolución 60/108 de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 2005, en la que, una vez más, la Asamblea exigió a Israel que desistiera de toda forma de actividad de asentamiento. Dans la plupart des États membres, les prestations de chômage sont calculées sur la base du salaire gagné par le travailleur pendant une période de temps déterminée antérieure à son chômage Si le travailleur a exercé son emploi pendant au moins [...] quatre semaines dans [...] l'État membre et qu'auparavant il a travaillé dans un autre État membre, il faut, conformément à l'article 68 du R 1'08/68, ne tenir compte que du [...]salaire que le travailleur [...]a gagné dans l'État membre où il s'est finalement retrouvé au chômage et où il demande à percevoir des prestations de chômage En la mayoría de los Estados miembros, las prestaciones de desempleo se calculan sobre la base del salario ganado por el trabajador durante un período de tiempo determinado anterior a su desempleo Si el trabajador ha ejercido su [...] empleo durante al menos [...] cuatro semanas en el Estado miembro y anteriormente ha trabajado en otro Estado miembro, solamente se debe considerar, conforme al artículo 68 del [...]R 1'08/68, el salario [...]que el trabajador ha ganado en el Estado miembro en el que finalmente se ha quedado en paro y solicita la percepción de las prestaciones de empleo Pour ce qui était de la possibilité d'inspecter les marchandises qui avaient été perdues, le tribunal a déclaré que le paiement de droits [...] de douane [...] supplémentaires au Kenya ne pouvait pas être considéré comme rendant la possibilité d'inspecter les marchandises déraisonnable au sens du paragraphe 3 de l'article 38 de la CVIM étant donné qu'il incombait à l'acheteur de tenir compte du nombre et du montant des droits de douane. Respecto de la oportunidad desaprovechada de examinar las mercaderías, el [...] tribunal estimó que no [...] podía considerarse que el pago adicional de derechos aduaneros en Kenya hubiese hecho irrazonable tal oportunidad en los términos del párrafo 3 del artículo 38 de la CIM, dado que incumbía al comprador tener en cuenta el número y el montante de los derechos aduaneros. L'accusation reflète la faillite de l'accusateur, qui a [...] épuisé toutes les [...] justifications dont il dispose pour continuer à ne tenir aucun compte de la communauté internationale et des lois qu'elle observe. La acusación refleja la falta de [...] argumentos del acusador, [...] que se ha quedado sin justificaciones para continuar desdeñando a la comunidad internacional y las normas que ésta observa. Dans tout ce procédé je vous conseille vous avez placé la bobine dans le soutien d'une canne et utilisé au moins [...] le premier anneau [...] pour l'étape du fil, dans cette manière et pendant qu'est aidé par une seconde personne qui nous ne tient les diverses bobines avec une certaine pression, nous obtiendrons une garniture et avec un ópti de tensionmon [...]dans le chargement du conducteur. En todo este proceso os aconsejo coloquéis el carrete en el soporte de una caña y [...] utilicéis al menos [...] la primera anilla para el paso del hilo, de esta manera y siendo auxiliado por una segunda persona que nos sujete los diferentes carretes con una cierta presión, conseguiremos un llenado y con una tensión óptima [...]en la carga del hilo. La boucle locale sans fil ne constitue pas encore une alternative viable d'accès local dans la mesure où le service n'est pas encore opérationnel dans la plupart des États membres, bien qu'il existe un potentiel qui [...]pourrait commencer [...]à se concrétiser dans les prochains mois. El bucle local de radiotelefonía todavía no es una alternativa viable de acceso local en la medida en que este servicio aún no es operativo en la mayoría de los Estados miembros, aunque su potencial es inmenso [...]y es probable que comience [...]a hacerse realidad en los próximos meses. D'autres appareils, y compris d'autres téléphones sans fil, peuvent perturber le fonctionnement de ce téléphone [...] sans fil ou causer du [...] brouillage pendant qu'il est en fonction. les appareils non dotés d'un accès codé sont accessibles à d'autres systèmes de radiocommunication. les téléphones sans fil ne doivent pas perturber [...]le fonctionnement de [...]tout service radio sous licence. Existen dispositivos, como otros teléfonos inalámbricos, que pueden interferir con el funcionamiento de este [...] teléfono o provocar ruido durante su utilización. las [...] unidades no provistas de codificación de acceso pueden ser interceptadas por otros sistemas de radiocomunicación. los teléfonos inalámbricos no deben provocar interferencia en servicios [...]de radio autorizados. Il [...] convient de noter qu'une délégation avait proposé la possibilité de limiter le droit de retransmission dans le cas spécial ci-après "Les Parties contractantes peuvent prévoir dans leur législation nationale que la transmission par câble simultanée et inaltérée d'une émission sans fil d'un organisme de radiodiffusion dans la zone de couverture de celui-ci ne constitue pas [...]une retransmission [...]ni une communication au public". Cabe observar que una delegación ha incluido en su propuesta una posibilidad especial de limitar el derecho de retransmisión "Las Partes Contratantes pueden prever en sus legislaciones nacionales que no constituye retransmisión ni comunicación al público, la transmisión por cable simultánea e inalterada de una emisión inalámbrica de un organismo de radiodifusión, [...]dentro del área de servicio de este último". Bien que le large éventail de connaissances [...] spécialisées et de [...] compétences techniques qu'offrent les nombreux conseils, organes et comités spécialisés du système puisse être considéré comme un point fort, il est apparu au fil des décennies que [...]l'application concrète [...]et concertée de ces connaissances variées pour contribuer de manière décisive au règlement des problèmes de développement sur le terrain était une tâche délicate faute de directives unitaires de la part des organes délibérants et de procédures coordonnées d'élaboration et d'approbation des programmes et des budgets. Aunque la [...] riqueza y la diversidad de los conocimientos especializados que aportan las muchas juntas, órganos y comités especializados del sistema puede considerarse una fuente de vigor, [...]la aplicación integrada de [...]esa diversidad de conocimientos para influir de manera decisiva en la solución de los problemas de desarrollo sobre el terreno ha resultado difícil durante los últimos decenios a causa de la inexistencia de una orientación legislativa unitaria y de la falta de procesos coordinados de formulación y aprobación de los programas y presupuestos. Elle devrait être chargée, entre autres a de recevoir les demandes de recherche et, sur la base de ces demandes, de collecter, vérifier et fournir aux demandeurs ainsi qu'aux autorités de l'État les informations disponibles sur les disparitions ainsi que des informations sur le lieu où se trouvent les personnes recherchées et sur leur sort, conformément à la législation nationale et aux normes relatives à la protection et à la gestion des données à caractère personnel; b tenir à jour un registre de données et adopter les règlements nécessaires à cette fin; c prendre les mesures appropriées pour que les personnes privées de liberté puissent exercer leur droit d'informer leurs proches de leur situation, du lieu où elles se trouvent et des circonstances de leur détention ou de leur emprisonnement; d prendre des mesures pour que les proches des personnes disparues puissent exercer leurs droits; et e accomplir toute autre tâche relevant de ses fonctions. Debe, entre otras cosas a recibir solicitudes de búsqueda y, sobre la base de las solicitudes de búsqueda presentadas, recabar, verificar y facilitar a los solicitantes y las autoridades estatales la información que tenga a su disposición sobre los hechos de la desaparición de una persona, así como información sobre su paradero y la suerte que ha corrido, de conformidad con la legislación nacional y las normas sobre la protección y gestión de datos personales; b encargarse de la operación de registro de los datos y adoptar los reglamentos necesarios a estos efectos; c adoptar las medidas adecuadas para garantizar el derecho de las personas privadas de libertad de informar a sus familiares de su situación, su paradero y las circunstancias de su detención o encarcelamiento; d adoptar medidas para garantizar que los familiares de las personas desaparecidas disfruten de sus derechos; y e ejecutar cualquier otra tarea necesaria para el buen desempeño de sus funciones. D'autres difficultés se [...] posaient, à savoir qu'il fallait veiller à ce que le centre exerce une fonction procédurale et non une fonction de fond; garantir une souplesse suffisante pour tenir compte des cas individuels; [...]éviter, compte tenu de la nécessité [...]d'identifier le centre de coordination rapidement, de recourir à des critères complexes; éviter la recherche abusive du for le plus avantageux; définir le rôle de l'entité de coordination; identifier un centre de coordination uniquement lorsqu'il était jugé utile ou nécessaire pour permettre le redressement global d'un groupe; et faire la distinction entre le rôle des tribunaux en termes de coordination et de coopération et celui du membre coordonnateur du groupe. 19. Otras dificultades señaladas fueron la de tener que velar por que ese centro cumpla funciones de índole [...] procesal y no sustantiva; la necesidad de dotarlo de suficiente margen de flexibilidad para poder tener en cuenta las peculiaridades de cada caso; la necesidad de actuar con prontitud al designar [...]un centro de coordinación, lo que aconsejaba evitar el recurso a criterios complejos; la necesidad de evitar que las partes traten de buscar abusivamente el foro más conveniente; la de definir la función que proceda encomendar a la entidad coordinadora; la de evitar nombrar un centro de coordinación salvo cuando ello resulte útil o necesario para lograr una reorganización global de un grupo; y la necesidad de distinguir entre el cometido que corresponde a cada tribunal en materia de coordinación y cooperación y que corresponde a la empresa coordinadora. Principales traductionsFrançaisAnglais tenir⇒ vtr porter, avoir avec soihold⇒ vtr Je crois que l'homme qui tient le bouquet de fleurs là-bas te regarde. Je vais regarder ce qui se passe. Tiens-moi la lampe de poche. Tiens la porte à la dame. I think the man holding the bouquet of flowers over there is looking at you. I'm going to see what's going on. Hold my flashlight for me. Hold the door for the lady. tenir vtr saisir, s'agripper armstake⇒, grip⇒, grasp⇒ vtr take hold of [sth] v expr hold on to [sth], hold onto [sth] v expr Ma mère tient mon bras pour marcher. Sur un bateau, il vaut mieux tenir la rampe si on ne veut pas tomber. My mother takes my arm in order to walk. On a boat, it's best to take hold of the rail if you don't want to fall. tenir vtr maintenir, maîtriserhold⇒, restrain⇒ vtr keep⇒ vtr Quand on promène son chien au parc, il faut le tenir en laisse. When walking a dog in the park, it must be kept on a leash. tenir vtr serrer contre soihold⇒ vtr La jeune maman tenait son enfant dans les bras. The young mother was holding her child in her arms. tenir vtr gérer businessmanage⇒, run⇒ vtr Pierre tient un restaurant. Peter runs a restaurant. tenir vtr figuré maîtriser, contrôlercontrol⇒ vtr keep [sb/sth] in check v expr Ce professeur ne sait pas tenir sa classe That teacher is incapable of controlling his class. tenir vtr entretenirmaintain⇒, keep⇒ vtr Son appartement est très bien tenu. His flat is very well maintained. tenir vi rester dans une positionstand⇒ vi hold yourself vtr + refl stay⇒, remain⇒ vi Dans ce jeu, les candidats doivent tenir sur un poteau sur un seul pied. In this game, the contestants have to stand on a post on just one leg. tenir vi résister militaryresist⇒ vi informalhold out vi phrasal Notre régiment n'a pas tenu plus de trois heures à cet endroit. Les concurrents devaient porter un poids à bout de bras et devaient tenir le plus longtemps. Our regiment was unable to resist for more than three hours in that spot. The competitors had to hold a weight with their arms outstretched and hold out as long as possible. tenir vi être solidebe solid, be stable vi + adj take weight vtr + n Ne suspends rien de lourd à ce clou, il ne tient pas beaucoup. Don't hang anything heavy on this nail; it's not very solid. tenir vi ne pas changercontinue⇒, last⇒ vi good weatherhold⇒ vi snowsettle⇒, pitch⇒, stick⇒, lay⇒ vi Le beau temps tiendra toute la semaine. Il a neigé une heure mais ça n'a pas tenu. The good weather will hold until the end of the week. It snowed for an hour, but it didn't settle. tenir vi être contenufit⇒ vi Nous ne tiendrons pas tous dans cette voiture. Votre résumé doit tenir sur une page. We won't all fit in this car. Your CV should fit on one page. tenir à [qch] vtr ind adhérer à [qch]stick to [sth], cling to [sth] vi + prep L'araignée tient au mur grâce à ses crochets. Spiders stick to the walls thanks to their claws. tenir à [qch/qqn] vtr ind éprouver de l'affection subject/object inversionmean a lot to [sb], be important to [sb] v expr subject/object inversionmatter to [sb] vi + prep care about [sb/sth] vi + prep Pierre m'est très cher je tiens beaucoup à lui. Je te prête cette robe, mais ne l'abîme pas ; j'y tiens beaucoup, c'est ma mère qui l'a cousue elle-même. I'll lend you this dress, but don't ruin it; it means a lot to me, because my mother made it. Peter is very dear to me; I care a lot about him. tenir à faire [qch] loc v vouloir fortementwant to do [sth] vi + adj strongerbe keen to do [sth], be anxious to do [sth] Je tiens à être présent chez le notaire. Le directeur a tenu à préciser qu'il n'était pas au courant des agissements de son bras droit. I want to be present at the notary's. The manager wanted to make it clear he didn't know what his right-hand man was up to. tenir [qch] de [qqn], tenir de [qqn] vtr ind hériter un caractère de [qqn]get [sth] from [sb] vtr + prep take after [sb] vtr phrasal insep Ma fille a un caractère bien trempé ; elle tient ça de son père. Il n'y a pas à dire, Julien tient de sa mère ! My daughter has a strong personality; she gets that from her father. se tenir⇒ v pron être placé quelque partstand⇒ vi sentrytake up position, be in position v expr Trois plantons se tiennent toujours devant l'entrée de ce ministère. Three orderlies are still standing in front of the entrance to the ministry. se tenir v pron resterremain⇒, stay⇒, keep⇒ vi Les oiseaux se tiennent toujours à bonne distance du chat. The birds are staying at a good distance from the cat. Traductions supplémentairesFrançaisAnglais se tenir à [qch/qqn] v pron + prép s'accrocherhold on to [sth/sb], hold onto [sth/sb] hang on to [sth/sb], hang onto [sth/sb] v expr Comme il n'y avait plus de sièges dans le train, Emily s'est tenue à une des poignées pour garder l'équilibre. Assise à l'arrière de la moto, Julie se tenait à Brian pour ne pas tomber. As there were no more sets on the train, Emily held on to one of the handles to maintain her balance. Sitting on the back of the motorcycle, Julie hung onto Brian so as not to fall. se tenir + [adj]⇒, [pp]⇒ v pron être dans une disposition availabilityremain⇒, stay⇒, keep⇒ vi informationstay⇒ vi informationkeep yourself vtr + refl Les pompiers se tiennent toujours prêts à intervenir. Cet étudiant se tient informé de toutes les nouveautés en matière d'informatique. The firefighters remain constantly on standby. That student keeps himself informed of all the new computing developments. se tenir⇒ v pron avoir lieu, se déroulertake place v expr be held v aux + v past p La conférence se tiendra le 20 janvier au Palais des Congrès. The conference will take place on 20 January at the Palais des Congrès. se tenir v pron être respectueux des usagesbehave⇒ vi behave yourself vtr + refl Tu es invité, j'espère que tu sauras te tenir. You are invited; I hope you will be able to behave. se tenir v pron être cohérentmake sense vtr + n Ce raisonnement se tient, c'est possible. This argument makes sense; it's possible. tenir vi être plausible figurativehold water vtr + n make sense vtr + n hold up vi phrasal Votre explication tient, c'est une possibilité. Your explanation holds water, so it's certainly possible. tenir vi ne pas être annulé informalstill be on v expr On devait aller au ciné ce soir mais comme Julie n'a pas confirmé, je ne sais pas si ça tient toujours ou pas. Alors Éric, ça tient toujours pour samedi ? 19 h chez toi, c'est bien ça ? We were supposed to be going to the cinema tonight, but as Julie hasn't confirmed, I don't know if it's still on or not. Eric, are we still on for Saturday? 7 pm at your place, right? tenir vtr figuré avoir prise sur [qqn] emotioncome over [sb] vtr phrasal insep emotion figurativetake hold of [sb] v expr Quand la colère la tient, elle ne se contrôle plus. When anger comes over her, she loses all control. tenir vtr s'occuper dekeep⇒ vtr Ma fille tient un journal qu'elle cache sous son lit. My daughter keeps a diary that she hides under her bed. tenir vtr respecterkeep to [sth] vtr phrasal insep figurative, informalstick to [sth] vtr phrasal insep Avec tout le travail qu'il nous reste à faire, il me semble difficile de tenir les délais. With all the work we still have to do, I think it will be difficult to stick to the deadline. tenir vtr direuse⇒ vtr wordssay⇒ vtr commentsmake⇒ vtr utter⇒ vtr Cet homme politique tient des propos plutôt inquiétants. That politician uses somewhat disturbing terminology. This politician makes rather worrying comments. tenir à [qch] vtr ind venir decome from, stem from, arise from vi + prep Sa déprime tient à ses conditions de travail. Her depression comes from her working conditions. tenir à [qch] vtr ind être attaché à [qch]be attached to [sth], be fond of [sth] v expr subject/object inversionbe important to [sb] v expr hold [sth] dear vtr + adj value⇒ vtr Mon père tient à ce bureau. That desk is important to my father. Formes composéesFrançaisAnglais avoir de qui tenir loc v avoir un caractère héréditairetake after [sb] vtr phrasal insep informalbe a chip off the old block v expr Note Figuré ou non via un mentorbien se tenir loc v se conduire correctementbehave yourself⇒, behave⇒ v conduite à tenir nf choses à fairehow to proceed expr procedures to follow, procedures to be followed expr course of action n action to be taken expr en tenir une bonne loc v familier, figuré être ivre slangbe three sheets to the wind v expr slanghave really tied one on v expr slangbe wasted, be hammered, be sloshed v expr en tenir une couche loc v figuré, familier être stupide UK, slangnot be the sharpest knife in the drawer, be as thick as two short planks v expr US, slangbe a total dumbbell, be a dumb ass v expr slangnot be playing with a full deck v expr incapable de tenir sa langue loc adj trop bavardunable to hold his/her tongue adj incapable of holding his/her tongue adj n'avoir qu'à bien se tenir loc v devoir surveiller son comportementhad better behave yourself v expr n'avoir qu'à bien se tenir loc v figuré devoir se préparer à un défihad better watch out v expr Avec le tour de magie que je vous prépare, David Copperfield n'a qu'à bien se tenir ! ne pas tenir debout loc v figuré ne pas être cohérent, valable figurativenot hold up, not hold water, not stand up v expr Désolé, mais ton histoire ne tient pas debout. ne pas tenir debout loc v figuré être très fatigué figurativebe dead on your feet v expr ne pas tenir en place loc v déborder d'énergiebe unable to stand still v expr informalhave ants in your pants v expr ne pas tenir la route loc v mal adhérer à la routenot hold the road v expr ne pas tenir la route loc v figuré, familier être sans queue ni têtenot make sense v expr figurativenot hold water v expr ne plus pouvoir tenir loc v être très impatient, très excitébarely be able to contain yourself, no longer be able to contain yourself v expr ne plus pouvoir tenir loc v avoir une envie pressantenot be able to hold it in any longer v expr ne plus tenir en place loc v piaffer d'impatience figurativehave itchy feet v expr ne plus tenir sur ses jambes loc v être harassé informalbe all in v expr hardly be able to stand v expr UK, slangbe hanging vi + adj figurativebe dead on your feet v expr ne tenir à rien loc v pouvoir évoluer dans un sens ou un autrenot take much v expr be a very thin line v expr ne tenir qu'à soi loc v ne dépendre que de soibe just up to you v expr be just your decision v expr Si ça ne tenait qu'à moi, j'aurais déjà parcouru le monde entier. ne tenir qu'a un cheveu loc v figuré, familier être précaire figurativehang by a thread v expr ne tenir qu'à un fil loc v figuré être précairehang by a thread v expr s'en tenir à [qch] loc v pron ne pas changer, ne pas s'écarter de [qch] informalstick to [sth], stick with [sth] vtr phrasal insep formaladhere to [sth] vi + prep s'en tenir aux faits loc v ne pas extrapolerkeep to the facts, stick to the facts v expr N'inventez rien et tenez-vous-en aux faits ! savoir à quoi s'en tenir loc v apprécier correctement la situationknow what to expect v expr know where you stand v expr savoir se tenir loc v connaître les bonnes manièresknow how to carry yourself, know how to behave se le tenir pour dit loc v considérer comme certaintake it as read v expr Tu ne sortiras pas ce soir, tiens-le-toi pour dit. se tenir à carreau loc v pron figuré ne pas se faire remarquerwatch your step v expr se tenir à distance loc v rester loin dekeep away from [sth], stay away from [sth], keep your distance from [sth] v expr Tenez-vous à distance de la falaise ! se tenir à l'écart loc v ne pas se mêler aux autreskeep yourself to yourself v expr remain aloof vi + adj keep your distance v expr En soirée, il se tient à l'écart. se tenir à l'écart de [qch] loc v ne pas se mêler à [qch]stay away from [sth], keep away from [sth] v expr Les enfants ! Tenez-vous à l'écart de la foule. se tenir à l'écart de [qch] loc v ne pas s'occuper de [qch]stay out of [sth] vtr phrasal 3-part not get involved in [sth] v expr Je me tiens à l'écart des histoires de famille. se tenir à l'écart de [qqn] loc v ne pas se mêler à [qqn]keep your distance from [sb] v expr figurativekeep [sb] at arm's length v expr avoidsteer clear of [sb] vtr phrasal 3-part Je me tiens à l'écart de mes collègues. se tenir à l'écart de [qch/qqn] loc v ne pas approcher dekeep away from [sth/sb], stay away from [sth/sb] v expr keep your distance from [sb/sth] v expr Il faut se tenir à l'écart du bord de cette falaise. se tenir à l'écart de [qch] loc v ne pas se mêler dekeep out of [sth], stay out of [sth] v expr figurativekeep your distance from [sth] v expr Je me tiens toujours à l'écart de leurs petites affaires. se tenir à la disposition de [qqn] loc v pron + prép être prêt à répondre aux demandes de [qqn]would be happy to do [sth] v expr be available to do [sth], be willing to do [sth] v expr formalbe at [sb]'s disposal, be at the disposal of [sb] v expr Le candidat se tient à la disposition de son éventuel employeur pour toutes informations complémentaires. The candidate would be happy to answer any questions his potential employer may have. se tenir au courant de [qch] loc v pron + prép s'informerkeep up to date with [sth], keep yourself up to date with [sth] v expr keep yourself informed about [sth] v expr figurative, informalkeep yourself in the loop about [sth] v expr Mon fils se tient au courant des avancées en recherche spatiale. My son keeps up to date with the latest developments in space research. se tenir au courant de [qqn] loc v pron + prép s'informer réciproquementkeep up with [sb]'s news v expr La famille se tient au courant de chacun. The family keeps up with each other's news. se tenir debout v pron + prép rester deboutstand⇒ vi stand up vi phrasal stay standing, stay standing up v expr remain standing, remain standing up v expr se tenir droit loc v pron ne pas voûter le dosstand straight vi + adv stand up straight, hold yourself upright v expr se tenir informé loc v pron s'informerkeep yourself informed v expr keep abreast of [sth] v expr se tenir prêt à [qch] loc v pron + prep être prêt à [qch]be ready to do [sth], get ready to do [sth], stand by to do [sth] v expr be prepared to do [sth] v expr be ready for [sth], get ready for [sth], stand by for [sth] v expr se tenir sur ses gardes loc v être vigilant figurative, informalkeep on your toes v expr be on your guard, stay on your guard v expr tenir à cœur loc v souhaiter fortementbe important to [sb] v expr matter to [sb] vi + prep causebe a cause close to your heart v expr Il me tenait à cœur d'être présent à ton pot de départ. Being at your leaving do was important to me. tenir [qqn] à distance loc v ne pas laisser approcherkeep [sb] back, hold [sb] back vtr + adv keep [sb] at a distance v expr La police tenait la foule à distance. tenir [qch] à jour loc v maintenir au dernier niveaukeep [sth] up-to-date, keep [sth] updated v expr tenir [qqn] à l'écart loc v isoler, éloigner [qqn]remove [sb] from somewhere v expr put [sb] in isolation v expr from a classroomsend [sb] out v expr to a separate deskmake [sb] sit on his/her own v expr Le professeur tient les élèves turbulents à l'écart. The teacher removes disruptive pupils from his class. tenir [qqn] à l'œil loc v surveiller informalkeep an eye on [sb], keep a close eye on [sb] v expr keep watch on [sb], keep a close watch on [sb] v expr Les surveillants tiennent les élèves à l’œil. tenir à préciser [qch] loc v vouloir ajouterlike to point out, wish to point out v expr like to specify, wish to specify v expr Je tiens à préciser que la mesure n'est que provisoire. I'd like to point out that the measure is only temporary. tenir à sa peau loc v familier vouloir rester en vievalue your life v expr Non, je ne vais pas dire au parrain que j'ai merdé, merci, je tiens à ma vie ! tenir au corps loc v remplir l'estomac food figurative, slangbe a rib-sticker, stick to your ribs v expr foodbe filling vi + adj Le cassoulet est le genre de plat qui tient au corps. tenir [qqn] au courant loc v maintenir [qqn] informé de [qch]let [sb] know v expr keep [sb] up to date vtr + adj keep [sb] informed v expr informalkeep [sb] posted v expr Je regarde de mon côté si je peux trouver des hôtels pas chers pour nos vacances. Tiens-moi au courant si tu vois quelque chose d'intéressant. I will have a look and see if I can find any cheap hotels for our holiday. Let me know if you find anything that looks good. tenir [qqn] au courant de [qch] loc v + prép maintenir [qqn] informé de [qch]keep [sb] up to date about [sth], keep [sb] up to date on [sth], keep [sb] informed about [sth] v expr informalkeep [sb] posted about [sth], keep [sb] in the loop about [sth] v expr let [sb] know [sth], let [sb] know about [sth] v expr Nous vous tiendrons au courant des dernières informations économiques. J'ai demandé aux maçons qui travaillent chez moi de me tenir au courant de l'avancée des travaux, même pendant mes vacances. We will keep you up to date with the latest economics news. se tenir au courant de [qch] loc v pron + prép rester informé de [qch]keep up to date with [sth], keep yourself up to date with [sth] v expr keep informed about [sth], keep yourself informed about [sth] v expr Pendant les vacances, je me tiens au courant des actualités par les journaux. During my holidays, I keep up to date with the news via newspapers. tenir [qqn] au jus, tenir au jus [qqn] loc v argot maintenir [qqn] informé informalkeep [sb] posted, keep [sb] in the loop v expr tenir bon loc v résisterkeep going v expr hold steady vi + adj Notre équipe tient bon même si elle est surpassée par l'expérience adverse. If our team has a bad experience, it keeps going. tenir bon la rampe loc v familier s'accrocherhold on, hang on vi phrasal hold on tight vi phrasal + adv tenir chaud loc v conserver la chaleurkeep warm vi + adj tenir chaud loc v se réchauffer mutuellementkeep warm vi + adj tenir à [qch/qqn] comme à la prunelle de ses yeux loc v + prép estimer énormément [qch/qqn] objectbe [sb]'s prized possession v expr hold [sth/sb] very dear v expr subject/object inversionbe very precious to [sb] v expr subject/object inversionbe the apple of [sb]'s eye v expr Note The apple of someone's eye normally refers to a person, but may occasionally be an object. Mon oncle tient à ce tableau comme à la prunelle de ses yeux. tenir compagnie à [qqn] loc v accompagnerkeep [sb] company v expr Claude a tenu compagnie à la vieille dame toute la soirée. tenir compte de [qch] loc v + prép faire cas de [qch], considérer [qch]take account of [sth]⇒, take [sth] into account⇒, take [sth] into consideration⇒ vtr consider⇒ vtr Ce projet tient compte de la réserve naturelle environnante. This project takes the nearby nature reserve into account. tenir conseil loc v délibérerconsult⇒ vi hold a meeting v expr Le syndic tiendra conseil ce vendredi à 14 h. tenir dans un mouchoir de poche loc v rapproché, similairebe hardly anything to choose between [sth/sb] expr Les résultats de la course entre les premiers concurrents tiennent dans un mouchoir de poche. There's hardly anything to choose between the results of the top competitors. tenir [qch] de bonne source loc v savoir [qch] de source sûrehave [sth] from a reliable source, get [sth] from a reliable source v expr have [sth] on good authority v expr Il tenait de bonne source ces informations boursières. tenir [qch] de source sûre loc v savoir [qch] par une personne fiablehave [sth] from a reliable source, get [sth] from a reliable source v expr have [sth] on good authority v expr Il tenait de source sûre ces informations sur le concert. tenir debout loc v disposer de ses jambesstand⇒ vi stand up vi phrasal tenir debout loc v figuré être vraisemblable figurativestand up vi phrasal figurativehold up vi phrasal tenir des propos déplacés loc v avoir des paroles malvenuessay something inappropriate, make inappropriate remarks v expr tenir du miracle loc v être inespéréverge on the miraculous⇒ v be something of a miracle⇒ v tenir en bride loc v contenir figurativerein [sth] in vtr phrasal sep Le jeune homme tenait en bride ses envies de voyage. tenir en échec loc v vaincre opponentkeep [sb] in check, hold [sb] in check v expr hold [sb] off vtr phrasal sep Notre équipe a tenu le tenant du titre en échec. tenir [qqn] en haleine loc v maintenir le suspenskeep [sb] in suspense⇒, keep [sb] on tenterhooks⇒ v tenir [qch] en laisse loc v animal entraver d'une laisse animalkeep on a leash v expr UK animalkeep on a lead v expr tenir [qqn] en laisse loc v maîtriser, contrôler figurativekeep [sb] on a leash, keep [sb] on a tight leash v expr UK, figurativekeep a tight rein on [sb] v expr tenir en quelques chiffres loc v se résumer à peu de donnéescan be summed up in a few words v expr can be easily summed up v expr Le problème tient en quelques chiffres. tenir en respect loc v estimerrespect⇒ vtr Je tiens mon grand-père en respect. tenir en respect loc v figuré contraindre, menacer esp. with a gunkeep [sb] at bay, hold [sb] at bay v expr hold [sb] off vtr phrasal sep Les braqueurs tenaient en respect le boutiquier. tenir en respect loc v figuré dominerkeep [sb/sth] under control v expr keep [sb/sth] at bay, hold [sb/sth] at bay v expr Le directeur tenait l'assemblée en respect. tenir [qqn] en suspens loc v vieilli tenir en haleine, faire patienterkeep [sb] in suspense v expr Le conférencier tenait son auditoire en suspens. tenir [qch] en suspens loc v vieilli interrompre, reporterhold [sth] back vtr phrasal sep leave [sth] pending vtr + adj figurativeleave [sth] up in the air v expr Le dirigeant tenait sa réponse en suspens. tenir en une page, tenir sur une page loc v ne pas dépasser une page de longfit on one page v expr Mon résumé tient en une page. tenir [qqn] informé, tenir informé [qqn] loc v donner des nouvelles à [qqn]keep [sb] informed v expr informalkeep [sb] posted v expr give [sb] updates vtr + npl Je monte dans le train et te tiens informé. I'm getting on the train, and I'll keep you posted. tenir [qqn] informé de [qch], tenir informé [qqn] de [qch] loc v informer [qqn] de [qch]keep [sb] informed about [sth] v expr keep [sb] up to date with [sth], give [sb] updates on [sth] v expr informalkeep [sb] posted about [sth] v expr Je te tiens informée de l'avancée du projet. I will keep you informed about the project's progress. se tenir informé loc v s'informerkeep yourself informed v expr stay informed, keep informed v aux + v past p keep up to date, stay up to date v expr Tiens-toi informé de la météo pour ce week-end. Keep yourself informed regarding the weather this weekend. tenir l'affiche loc v donner beaucoup de représentations act, performerhave a run vtr + n show, filmrun⇒ vi Cette troupe tenait l'affiche depuis trois mois. tenir l'alcool loc v ne pas s'enivrer facilementhold your drink v expr UShold your liquor v expr tenir la caisse loc v s'occuper de l'encaissementwork the cash register tenir la chandelle loc v figuré sortir avec un couple UKplay gooseberry v expr figurativebe the third wheel, be a third wheel v expr Mon frère et sa copine m'ont invité au cinéma mais je n'ai pas envie de tenir la chandelle ! tenir la corde loc v courir à l'intérieur de la courbetake the inside track v expr tenir la distance loc v être performant longtemps figurativestay the distance, go the distance v expr Je ne sais pas si notre nouveau système tiendra la distance. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I'm not sure if our new system will stay the distance. tenir la dragée haute à [qqn] loc v + prép rivaliser avec [qqn]make [sb] work for [sth] v expr figurativekeep raising the bar for [sb] v expr tenir la forme loc v être en bonne santé, énergiquekeep in good shape v expr be in good shape v expr tenir la forme loc v entretenir ses capacités physiqueskeep in good shape v expr stay in shape, stay in good shape v expr stay fit vi + adj tenir la jambe à [qqn] loc v + prép figuré, familier retenir [qqn] en lui parlant longtemps figurative, informalbuttonhole⇒ vtr waylay⇒, detain⇒ vtr tenir la route loc v figuré, familier être logiquemake sense v expr figurativehold water v expr tenir la vedette loc v se mettre en avant figurativesteal the limelight v expr tenir la vedette loc v avoir le premier rôlebe the star v expr star in [sth] vi + prep tenir le bon bout loc v être en passe de réussir [qch] figurativebe on the right track v expr tenir le choc loc v familier résisterhold on⇒, keep up⇒ v face the brunt⇒, cope⇒ v Automobileabsorb the shock⇒ v tenir le coup loc v résister, ne pas se laisser abattrecope⇒ vi formalendure⇒, withstand⇒ vtr informalhold up vi phrasal figurativeweather the storm, stay the course v expr Je sais que c'est difficile pour toi, loin de ta famille, avec un nouveau métier que tu ne maîtrises pas encore, mais il faut que tu tiennes le coup. J'ai appris que ta femme avait eu un accident. Ça va, tu tiens le coup ? I know it is difficult for you being far away from your family, with a new job that you are still picking up, but you have to cope. I heard your wife had an accident. How are you? Are you holding up?

son equilibre ne tient qu à un fil